Ириска питерская (iriska_spb) wrote in bookchallengeru,
Ириска питерская
iriska_spb
bookchallengeru

Categories:

Книга зимы. Сёгун

Убийственный феминистический челлендж 2019
спин-офф Книга сезона
44. Действие происходит в экзотической стране
В начале года в сообществе bookchallengeru появилась интересная идея - раз в 3 месяца сообща читать какую-то одну книгу (которую потом вместе обсуждать тут, в комментариях). Идея была поддержана и общим решением сообщников Книгой Зимы был выбран

Сёгун
— роман-эпопея американского писателя Джеймса Клавелла, оконченный в 1975 году. Исторический роман рассказывает о судьбе английского моряка, который первым из своих соотечественников оказался в Японии XVII века. В 1980 году по роману снят одноименный мини-сериал.

Джон Блэкторн, английский штурман, один из нескольких выживших членов экипажа голландского корабля, (единственного уцелевшего из целой эскадры, отправленной из Голландии на разведку новых земель (ну, и немного пограбить)) через Магелланов пролив попадает в Японию, в которой к тому времени их всех европейцев обосновались лишь португальцы-иезуиты.
Чудом избежав смерти, обладающий умом и сообразительностью Джон Блэкторн становится правой рукой (хатамото) Торанаги-но Миновара - одного из местных князей (даймё) и члена регентского совета при малолетнем наследнике. Блэкторн хочет пробиться на японские рынки наладить торговые отношения Англии и Японии, и попытаться вернуться домой, Торанага хочет победить своего давнего противника Исидо и стать сёгуном - главным военачальником и, при чисто декоративной роли императора, фактически правителем империи, иезуиты-португальцы блюдут чистоту католической веры, не допуская конкурирующие христианские конфессии и лавируя среди местных политических интриг.
Блэкторн, кроме ума и сообразительности, обладает знаниями географии (японцы к тому времени из всей географии знали только Китай, у которого при посредничестве иезуитов покупали шелка), военного дела (на европейский манер, с использованием огнестрельного оружия) и кораблестроения (все же даже в XVII века нелегко быть энциклопедически образованным человеком).
Торанага, в своих коварных планах захвата власти, (не иначе как изучив "Искусство войны" Сунь-Цзы) выбирает не какой-то один путь к победе, а стратегию, в которой к победе поведут все пути), заинтересовывается предоставляющимися возможностями. Правда, сначала Блэкторну придется немного посидеть в тюрьме, где его соседом по камере удачно оказывается бывший францисканский монах, брошенный в застенок по навету иезуитов. Монах просвещает пленника в части политической ситуации и немного учит языку, поэтому, когда Блэкторна освобождают, он оказывается уже немного подкованным в японских реалиях. Торанага берет Блэкторна под свое покровительство, назначает хатамото, предоставляет дом и слуг, для изучения языка приставляет к нему очаровательную японку - женщину-самурая Марико, знающую португальский и латынь, а для ведения домашнего хозяйства - наложницу, тоже женщину-самурая Фудзико. Волей-неволей Блэкторн, именуемый теперь Андзин-сан, изучает язык и обычаи, становится самураем, и влюбляется...

Роман, хотя и не классический старинный, но отменно длинный-длинный-длинный (три тома по 700 электронных страниц каждый), пересказывать его нелегко, да и кому это надо. Кому надо - тому рекомендую роман прочитать, при некоторой вязкой затянутости и унылой описательности (сокращение хотя бы на треть пошло бы ему на пользу!) это прекрасный приключенческий роман. Кроме увлекательной интриги (сможет ли Блэкторн выжить и адаптироваться в совершенно новой и враждебной среде, удастся ли хитрый план Торанаги и станет ли он сёгуном, чем закончится история любви Блэкторна и Марико...) читатель узнает много интересного о быте, культуре, нравах и традициях, японской ментальности и понятии кармы, японской экзотике от чайной церемонии до ритуального самоубийства-сеппуки, в процессе получит возможность выучить пару фраз на японском языке, а дочитавший познает дзен (может быть).
В середине 90-х я смотрела по телевизору сериал с Ричардом Чемберленом и в общих чертах помнила содержание, поэтому не столько следила за сюжетом, сколько за всей этой этнографией и антропологией - т.е. красочными подробностями общественной и культурной жизни Японии XVII века.
Читать было интересно (хотя Ириска не особо японофилка, но читала Акутагаву, а "Записки у изголовья" Сэй-Сёнагон лежат на прикроватной полочке), некоторые реалии оказались в новинку - я не знала, что для женщин в церемонии сеппуки были послабления - благородная дама вместо вспарывания живота перерезала себе горло (обязательно ли было написание стихотворения? писала ли его Марико?), интересные самые истоки становления института гейш. Не знаю, сколько в романе "развесистой клюквы" (или "вечнозеленой сакуры"?) Ириска в Японии не жила и знает ее только по книжкам, кино и дорамам, и насколько можно верить автору - Джеймс Клавелл, во время Второй мировой войны проведя два года в японском концлагере, наблюдал японский менталитет с другой стороны колючей проволоки.

Основные персонажи имеют исторические прототипы - под именем Торанаги выведен Токугава Иэясу принц Минамото, [Spoiler (click to open)](1543—1616) дипломат и военачальник, основатель династии сёгунов Токугава. Ближайший сподвижник и последователь Оды Нобунаги и Тоётоми Хидэёси, завершивший создание централизованного феодального государства в Японии, а Джона Блэкторна - английский моряк Уильям Адамс [Spoiler (click to open)](1564—1620), который попал в Японию в 1600 г., отправившись двумя годами ранее в экспедицию через Магелланов пролив на голландском судне «Лифде» («Милосердие»). Когда корабль разбился на острове Кюсю, Адамс также был заключён в тюрьму в Осаке по ложному навету иезуитов, но вскоре был освобождён и впоследствии пользовался немалым расположением Токугавы Иэясу, для которого он выстроил корабль европейского типа. Уильям Адамс умер в 1620 г., прожив в Японии 20 лет, заведя здесь вторую семью и так и не вернувшись на родину, в Англию. Впоследствии в честь него в Токио (Эдо) назван был квартал Андзин-тё, а сын его (от японки) Джеймс в 1636 г. выстроил в честь отца поминальный храм
40. Реальная история
Но это только роман и, даже если не так это было, совсем не так, было это очень и очень давно.
32. Преступление многолетней давности


33. Экранизация
Сёгун /Shogun (мини-сериал)
— мини-сериал 1980 года, режиссер Джерри Лондон, историческая приключенческая драма. Экранизация одноименного романа Джеймса Клавелла, ставшего продюсером сериала.
В ролях: Ричард Чемберлен, Тосиро Мифунэ, Ёко Симада, Фрэнки Сакаи, Алан Бэдел, Дэмиен Томас, Джон Рис-Дэвис, Владек Шейбал, Юки Мэгуро, Хидэо Такамацу
Действие сериала начинается с момента прибытия голландского судна в гавань Андзиро в апреле 1600 года и заканчивается в сентябре того же года, когда происходит историческая битва при Сэкигахаре (15 сентября), в которой армия Токугавы Иэясу (в романе Ёси Торанага) побеждает войско своего противника Исиды Мицунари (в романе Исидо).

Сериал я смотрела сто лет назад (где-то в середине 90-х ;о),
вспомнила о нем, когда писала в одном из Уютных постов про самых красивых (по скромному Ирисковому ИМХО) мужчинах мирового кинематографа о Ричарде Чемберлене. Поэтому с энтузиазмом откликнулась на предложение bookchallengeru прочитать роман.
Роман прочитала, с интересом и удовольствием, а потом еще сериал пересмотрела, и правильно сделала.
Потому что сериал (со своей стороны) украсил книгу, но и книга (со своей стороны ;о) после сериала оказалась лучше, глубже и даже увлекательнее.
Сериал более красочный и динамичный (3 трехчасовые серии версус три тома по 700 электронных страниц каждый), актеры визуально привлекательнее описанных в романе персонажей, однако романные длинноты позволяют глубже погрузиться в экзотическую атмосферу и лучше раскрывают мотивации (с учетом того, конечно, что Восток и в XVII веке был делом тонким и не очень европейцу понятным).
Если книжный, не очень симпатичный Джон Блэкторн, в исполнении несказанно красивого Ричарда Чемберлена вызывает чувства самого живого сопереживания, то книжный Торанага со своими хитрыми планами значительно интереснее, в сериале его роль не очень прописана и великому Тосиро Мифунэ, любимому актеру великого Акиры Куросавы, играть там почти нечего ... ну... разве что подзаработать много денег - в таком случае Ириска за него искренне рада.




ЗЫ:
Книгой Весны будут "Столпы земли" Кена Фоллета, роман не менее длинный, действие которого происходит в Англии XII века, времен расследований брата Кадфаэля. По книге также имеется и минисериал с Эдди Редмэйном, Дональдом Сазерлендом и Руфусом Сьюэллом.

UPD:
кто еще не прочитал - присоединяйтесь!
кто уже - делимся впечатлениями!!!
Tags: deadchallenge, Клавелл Д., книгасезона
Subscribe

  • «Горе редко бывает однозначным»

    Книжный челендж 2021, 35. На обложке есть маяк - Филлис Дороти Джеймс «Маяк» Всех нас давно научили – Мы знаем со школьных…

  • Об украденном детстве и большой любви

    Книжный челендж 2021, 11. Вы заставите *друга прочитать/посмотреть это - Сэм Хайес «Моя чужая дочь» " Молоко потекло секунд через…

  • Сибирь дореволюционная

    Михаил Щукин «Ямщина» Сибирский колорит, погружение в атмосферу величественного края, диалектные словечки, детальное описание…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 4 comments