iismene (iismene) wrote in bookchallengeru,
iismene
iismene
bookchallengeru

Categories:

2016 BOOK CHALLENGE 20 (52)

10. Книга с перемещениями во времени.
Рэнсом Риггз. Дом странных детей

Думаю, книга обречена далее существовать в прочной сцепке с вышедшим в октябре фильмом Тима Бертона "Дом странных детей мисс Перегрин", и первую часть трилогии так и будут переиздавать с отправкой к фильму, просто потому, что та же мисс Перегрин удалась в нем ни в пример прекраснее, чем у Риггза.

Сложные отношения со временем - едва ли не самое интересное в романе Риггза, довольно щедром на идейно-тематические слои. Рассматривается, например, мысль семейная, со сложными отношениями отцов и детей, дополнительно осложненными подростковыми "особенностями". Значительную роль играет тема обретения дружбы и друзей. Присутствует и актуальный для любого подростково-ориентированного фентази мотив поиска и обретения себя. К концу книги мальчик, кстати, так и не успевает разобраться, а кто же он такой и куда хочет идти. Отвлекается на переживание первой любви и выбор между девушкой и семьей.

Но в сравнении с темой перемещений во времени все так... бонус... Легкие дополнительные мотивы, бантики, украшающие полет авторских фантазий.

У Риггза дети живут в так называемых "петлях времени", даром создавать которые обладают имбрины. Один и тот же день повторяется снова и снова, без изменений. И в нем можно делать что угодно, например, сжечь местную забегаловку фаерболлом, не проверив, успели ли аборигены выскочить наружу. После "перезагрузки" день повторится заново как ни в чем ни бывало. Для "перезагрузки" кто-то должен выйти из петли и зайти обратно. Снаружи тем временем проходят годы. Шестилетняя девочка, выйдя из петли по недоразумению, за три дня, что ее искали, успела состариться лет до пятидесяти. Вынесенные наружу яблоко с цветком рассыпались в прах за ночь.

Вот я так и не поняла в итоге:
1) как сообщаются между собой разные временные петли? Как из 3 сентября 1941 года, например, можно попасть в какой-нибудь день-петлю из 19 века? Если нельзя выйти в наше время и по нему быстренько пробежать до точки входа?
2) куда поплыли дети, когда их петля оказалась разрушенной? Вышли они вроде бы в 1943 год, что уберегло их от стремительного застраивания. Но я так и не поняла, почему там, куда они направились, должна быть еще одна петля?

Саймак говорил, "Что может быть проще времени?" Видимо, этой же точки зрения придерживается и Риггз. Но у меня как у читателя, весьма далеко от понимания что физических законов вообще, что времени в частности, осталось впечатление, что в книге Риггз передернул, использовав приемы отвлечения читательского внимания, не далеко ушедшие от техники наперсточников: "Думаешь, шарик здесь? Накося-выкуси!" А фильме Бертон этот момент и вовсе запутал, потому что с момента похищения имбрины развитие сюжета в фильме и книге заметно расходится.
Update:
Вопрос: "А есть в книге ответ на вопрос: зачем этих детей сохранять? В чем смысл их вечной жизни одним днем? В фильме, в начале, есть момент, когда Эмма говорит Джейку: "У Эйба была жизнь, жена, ребенок, внук, а у меня никогда никого не будет" или как-то так. Вот разъясняет автор этот момент или как? Или странные дети и имбрины живут ради того, чтоб просто жить?"

Тема возникает еще в предисловии, там рассказывается, как гг впервые о них услыхал еще ребенком:
[Цитата 1]
"По его словам, это было зачарованное место, созданное специально для того, чтобы оберегать детишек от чудовищ, и находилось оно на острове, где каждый день светило солнце и никто никогда не болел и не умирал. Все жили вместе в большом старом доме, охраняемом древней мудрой птицей. Во всяком случае так утверждал дедушка"

Дальше жизнь вносит поправку "на реальность". Папа предлагает "приемлемое логическое обоснование дедушкиных сказок":
[Цитата 2]
"Лишь несколько лет спустя папа мне все объяснил. Когда он был маленьким, дедушка тоже рассказывал ему свои страшилки. На самом деле они были не ложью, а лишь утрированной правдой. История детства дедушки Портмана оказалась далеко не сказкой. Она была самым настоящим кошмаром.
Мой дедушка стал единственным членом своей семьи, которому удалось бежать из Польши до начала Второй мировой войны. Ему было всего двенадцать лет, когда родители посадили его в поезд, отправив к совершенно незнакомым людям в Британию. У мальчика не было ничего, кроме детского чемоданчика. И он уже никогда не вернулся на родину. В Польше у него остались мама и папа, старшие братья, кузены и кузины, тетки и дядья, но никого из них он больше не увидел. Все они умерли прежде, чем ему исполнилось шестнадцать. Их убили те чудовища, от которых мальчик едва успел спастись. Но это были вовсе не чудища с гниющей кожей и щупальцами во рту, которых способно породить воображение семилетнего ребенка. Это были марширующие рядами монстры в элегантной военной форме. Они выглядели настолько обыденно, что, когда ты понимал, кем они являются на самом деле, бывало уже слишком поздно.
Так же, как истории о монстрах, правдой, щедро приукрашенной фантазиями, оказались и рассказы о зачарованном острове. По сравнению с теми ужасами, что творились в Европе, детский дом, принявший моего дедушку, должно быть, представлялся ему раем. Поэтому в его воспоминаниях он и превратился в надежное пристанище, где всегда было лето и где ангелы-хранители оберегали особенных детей, которые на самом деле не умели летать, не превращались в невидимок и не поднимали валунов. Странность, за которую их преследовали, заключалась в том, что все они были еврейскими детьми. Сиротами, выброшенными на тот маленький остров волнами крови, затопившими Европу. И удивительными их делали вовсе не фантастические способности. Чудом было то, что им удалось избежать гетто и газовых камер."

Дальше гг встречается с мисс Перегрин и та предлагает ему свою версию мироустройства:
[Цитата 3]
"— Устройство человеческой расы намного сложнее, чем полагает большинство людей, — начала она. — Настоящая классификация гомо сапиенс — это тайна, известная очень немногим, в число которых ты сейчас войдешь. Если говорить кратко, то человечество разделено на две части. Первая состоит из огромной массы обычных людей. Но существует тайная часть, которую можно было бы назвать крипто сапиенс. Вообще-то, на величавом языке моих предков эти люди называются syndrigast или «странные духи». Как ты уже наверняка догадался, мы относимся к этим последним.
Я склонил голову, как если бы понял ее, хотя на самом деле не поспевал за ее объяснениями. В надежде немного снизить темп я поинтересовался:
— Но почему люди о вас не знают? Вы такие одни?
— Странные люди разбросаны по всему миру, — ответила она, — но сейчас нас намного меньше, чем прежде. Те, кто уцелел, предпочитают скрываться, подобно нам. В незапамятные времена мы могли свободно жить среди обычных людей. — В ее голосе зазвучали нотки сожаления. — Кое-где нас считали шаманами, к нашей помощи прибегали в трудные времена. Еще есть народности, сохранившие гармоничные отношения с такими, как мы, хотя это возможно только там, где не сумели утвердиться современный уклад мира и основные религии, например на острове черной магии Амбрим на Новых Гебридах. Но остальной мир уже очень давно нас преследует. Мусульмане нас изгнали. Христиане жгли нас как ведьм и колдунов. Даже язычники Уэльса и Ирландии со временем сочли нас злонамеренными волшебниками и оборотнями.
— Но почему же вы тогда… ну, я не знаю… не основали где-нибудь свою собственную страну? Вы могли бы там поселиться и жить, не общаясь с остальным миром.
— Если бы это было так просто, — вздохнула она. — Особенности проявляются не в каждом поколении. Странные дети могут появляться через поколение или даже через десять. Они далеко не всегда рождаются у странных родителей. А у странных родителей далеко не всегда рождаются странные дети. Ты ведь знаешь, как мир боится всего необычного. Именно поэтому он и представляет такую опасность для всех, кто отличается от других.
— Нормальные родители пугаются, когда их дети начинают, скажем, зажигать руками огонь?
— Вот именно, мистер Портман. Странные отпрыски обычных родителей зачастую терпят поистине чудовищные унижения. Прошло всего несколько столетий с тех пор, когда родители странных детей считали, что их «настоящий» сын или дочь были похищены, а взамен им подбросили эльфа, то есть злого духа, который внешне ничем не отличается от их родного ребенка. В темные времена это давало родителям полное право отказываться от этих несчастных детей, а то и просто убивать их.
— Это ужасно.
— Это действительно было страшно. Необходимо было что-то делать, поэтому люди, подобные мне, создали места, где странные дети могли бы жить отдельно от обычных людей. Эти своего рода анклавы изолированы от мира как в пространстве, так и во времени. Я очень горжусь петлей времени, которую удалось создать мне.
— Что значит — люди, подобные вам?
— Мы наделены способностями, которых нет у обычных людей. Эти способности столь же разнообразны, как оттенки кожи или черты лица. Некоторые из них довольно широко распространены. Например, чтение мыслей. Другие, такие как мое умение манипулировать временем, встречаются очень редко.
— Вы манипулируете временем? Я думал, вы превращаетесь в птицу.
— Верно, но это и есть ключ к моему дару. Только птицы умеют манипулировать временем. Таким образом, все манипуляторы временем должны уметь превращаться в птиц.
Она произнесла это так деловито и буднично, что мне потребовалось несколько секунд, чтобы осмыслить ее слова.
— Птицы… путешественники во времени?
Я почувствовал, как по моему лицу расползается глуповатая улыбка.
Мисс Сапсан кивнула.
— Но по большей части они проскальзывают туда и обратно чисто случайно. Тех же, кто сознательно манипулирует временем, причем не только для себя, но и для других, называют имбринами. Мы создаем временные петли, в которых странные люди могут существовать неопределенно долго."

Наверное, получаются, что жизнь в убежищах - что-то временной меры в позиционной войне? Переждать неблагополучный период до того момента, когда можно будет перейти к активным действиям? Но существование в "Дне Сурка" явно затягивает. Дети не взрослеют, а та же мисс Перегрин явно "застревает" на идее из защиты как самоцели.

Так же подходит к:
5. Книга с магией/Фэнтази.
9. Книга с сильной, волевой героиней.
26. Книга нечитанного ранее автора.
36. Книга, в которой герой решает изменить свою жизнь.
42. Книга о семейных отношениях.
52. Книга, от которой получил не то, что ожидал. (Я ждала большего, существенно большего, полноценного бестселлера, а тут скорее пример грамотного маркетинга.)
Tags: 05 (2016), 09 (2016), 10 (2016), 26 (2016), 36 (2016), 42 (2016), 52 (2016), bookchallenge 2016, young adult, приключения, фэнтези
Subscribe

  • И кто безумен в этом мире?

    Книжный челендж 2021, 23. Герой совсем того в глазах окружающих - Уинстон Грум «Форрест Гамп» История умственно отсталого юноши,…

  • А жизнь продолжается

    Книжный челендж 2021, 19. Герой комедиант - Энн Пэтчетт «Прощальный фокус» Фокусы были частью жизни Сабины. Важной её частью. Именно…

  • Врачебные будни

    Книжный челендж 2021, 18. Истории от реального врача - Санджай Гупта «Тяжелый понедельник» В центре повествования несколько…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 15 comments

  • И кто безумен в этом мире?

    Книжный челендж 2021, 23. Герой совсем того в глазах окружающих - Уинстон Грум «Форрест Гамп» История умственно отсталого юноши,…

  • А жизнь продолжается

    Книжный челендж 2021, 19. Герой комедиант - Энн Пэтчетт «Прощальный фокус» Фокусы были частью жизни Сабины. Важной её частью. Именно…

  • Врачебные будни

    Книжный челендж 2021, 18. Истории от реального врача - Санджай Гупта «Тяжелый понедельник» В центре повествования несколько…