maroussia (crazy_maroussia) wrote in bookchallengeru,
maroussia
crazy_maroussia
bookchallengeru

Иэн Макьюэн "Сластёна"

26. Книга с многообещающим названием
Оценка 3/5


В один прекрасный день молодой, привлекательной, не очень умной и не отягощенной моралью сотруднице МИ-5 (британская контрразведка) дают задание: убедить молодого, привлекательного, начинающего писателя вместо преподавательской работы в университете заниматься исключительно творчеством, не отвлекаясь ни на что, а платить ему за это будет "благотворительный фонд".
А вы бы не согласились? А вы бы не влюбились? А что бы вы делали, если бы узнали, что ваша подруга - шпионка?

Это моя первая книга у Макьюэна и я не могу сказать, что она меня как-то очень уж поразила. Очень дотошно описана бытовая жизнь людей в Великобритании в период холодной войны и просто до судорог в скулах подробно - политическая ситуация в стране, в мире и что по этому поводу думает каждый герой. Я не знаю почему добрая половина читающих пищит "о боже, да я запуталась в этих именах", но там не более, чем школьный курс истории, и если кто-то испугался отзывов про "много политики", то не стоит бояться. "Диверегента" же как-то осилили и ничего, правда? И "Игру престолов" опять же смотрим, и ведь помним как кого зовут, да?)))) Всё остальное - обычные страдания ТП в занятном антураже, рассказанные мужчиной в соответствии с его логикой о том, как должна себя вести ТП.

Кстати, забавный момент)) сработал феномен Баадера-Майнхоф: в предыдущей прочитанной книге "Моя  уборщица" главная героиня, которая родилась и выросла в Уганде рассказывает, что когда в Англии начался кризис, их правитель Иди Амин хотел отправить туда "немножко денежек из собственного кармана и грузовик с овощами, только вы сами за ним приезжайте". И буквально через пару дней читаю в "Сластёне" об этом же эпизоде))

Да, автор ловко расставляет кусочки, которые потом собираются в общую картину. Да, он заманивает читателя рассказами внутри романа (ну что, все угадали отсылки ко всем авторам?)) Но ключевой сюжетный поворот просчитывается моментально, прямо в тот самый момент, когда за персонажем закрывается дверь и ты думаешь - ну и сколько же он вытерпит, прежде чем раззвонить об этом всем миру?

Читать Макьюэна дальше я буду, хотя бы "Искупление", потому что ну не пропадать же бумажной книге. Пользуясь случаем, хочу передать привет переводчику, который сломался на 13-й главе и с того момента забил на идиомы и переводил уже как бог на душу положит, лишь бы отстали. Спасибо, что хотя бы падежи не путал.

Tags: 26 (2017), bookchallenge 2017, Макьюэн И., английская литература
Subscribe

  • ЧЕЛЕНДЖ 2018. Итоги

    Я все же закончила челендж 2018, под катом полный список "достижений", вдруг кто что упустил и захочет наверстать :). Забавно, что в конце…

  • разное - 43-47/52

    8. История, основанная на реальных событиях (биография, нон-фикш etc.): "Экономика Голливуда. На чем на самом деле зарабатывает…

  • разное - 38-42/52

    42. Ваш друг очень любит эту вещь: "Ведьмак" А. Сапковский По завету murzillo и в преддверии экранизации взялась за эту…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 0 comments