Tags: Адлер-Ольсен Ю.

В попытке отомстить Богу

Книжный челендж 2020, 38. Действие в Скандинавии
Юсси Адлер-Ольсен «Тьма в бутылке»

Скандинавия. Очередное дело департамента "Q" полиции Копенгагена. На этот раз Карлу Мёрку со своими странными помощниками предстоит сначала расшифровать письмо из бутылки, которую переслали коллеги из Шотландии, а затем и приступить к поискам: несмотря на то. что прошло несколько лет, есть подозрение, что упомянутый в написанном кровью письме неизвестный продолжает  убивать.

Как ни странно, команде  Мёрка не только удаётся прочесть размокшее послание, но и вычислить, откуда были похищены люди, и даже найти свидетелей.

Само по себе расследование неторопливо, многие открытия будто случайны, персонажи даны сквозь призму лёгкой иронии. Тем не менее в нужный момент появляются и сноровка, и решительность, и почти гениальные озарения, что позволяет этой  необычной во всех отношениях компании не только распутывать то, над чем они непосредственно работают, но и  оказывать посильную помощь тем. кто "выше по лестнице".

Повествование контрастно: с одной стороны неспешные будни отдела, с другой - напряжённые страницы, посвящённые жертвам и их мучителю.

Адлер-Ольсен в очередной раз обращается к теме домашнего насилия и ищет истоки жестокости в детстве. Однако на этот раз помешанный на своей миссии многоликий похититель детей не вызывает какого-либо сочувствия. Возможно, потому, что слишком корыстен и расчётлив в своих действиях, превратив мнимую и сомнительную месть в ремесло.

Действие, плавно раскачиваясь в самом начале, в какой-то момент словно  катится с горы. всё наращивая и наращивая скорость. В книге нашлось место даже погоням и кинематографичным спасениям в последний момент с таким же кинематографичным  разговором "по душам" между преступником и жертвой, которого хватает ровно для того, чтобы подоспела помощь.

Религиозная подоплёка, трагичное и комичное сплетаются, постепенно появляются новые краски и в портретах главных героев и в том деле, которое  до сих пор гнетёт Карла Мёрка, финал при этом уже традиционно  оставляет место для домысливания.

Оценка 4/5

Не сойти с ума

30. Выжить в тюрьме
Юсси Адлер-Ольсен «Женщина в клетке»


Первое дело вновь созданного отдела Q - дело об исчезновении Мереты Люнггор. Женщина пропала пять лет назад, по одной из версий - упала за борт во время ссоры с братом и утонула.

Не то чтобы кто-то был сильно озабочен возобновлением расследования - надо было создать видимость активной деятельности, чтобы оправдать финансирование и чем-то занять потерявшего вкус не только к работе, но и к жизни Карла Мёрка.

Читатель попеременно наблюдает то за действиями вице-комиссара с его необычным помощником, то за страданиями молодой женщины, которая после похищения заключена в барокамеру.

Однажды во время выезда на место преступления Мёрк и сам стал жертвой нападения. Он был лишь ранен, в то время как один из его напарников убит, другой почти полностью парализован. Возглавив отдел, Карл не слишком спешит окунаться в работу с головой, но постепенно возвращает былую хватку и ставит перед собой цель непременно докопаться до истины, хотя бы для того, чтобы утереть нос своему коллеге, к которому не испытывает симпатии.

История Мереты  движется от первого дня заточения к настоящему моменту, чтобы однажды два пространственно-временных пласта, наконец, пересеклись. Будет ли Люнгорр к этому моменту ещё жива, или Мёрк найдёт (если найдёт) лишь останки, и предстоит узнать в финале.

Действие романа нельзя назвать стремительным. Никаких погонь и леденящих душу подробностей кровавых преступлений. Неспешная проверка сведений, встречи со свидетелями, разговоры значимые и не очень. Страницы, отданные  Карлу Мёрку, пожалуй, даже слегка ироничны. Тем не менее, истинная натура живущего под грузом вины полицейского проступает все отчётливее, начинаешь ждать по-настоящему решительных действий с его стороны.

Главы, рассказывающие о злоключениях Мереты, по-настоящему драматичны. Выжить и не сойти с ума - это то, чему пленница посвящает однообразные дни.

Она не знает, где она и почему. Её явно нездоровые мучители придумывают одну изощренную пытку за другой: в камере то вообще нет света, то он не выключается ни днём, ни ночью. Кроме того, в помещении постепенно меняется атмосферное давление.

Ничего, кроме скудной однообразной еды раз в сутки и двух бачков (с водой и для отправления естественных потребностей).

Бетонные стены, мутное стекло, через которое идёт наблюдение, неизвестность и полученное предупреждение о неизбежной мучительной смерти.

Когда выясняется, кто и за что держит женщину взаперти, это вызывает недоумение и шок, несмотря на то, что полученные в ходе повествования намёки давали повод предполагать что-то подобное. Здесь не столько эффект неожиданности, сколько протест против человеческой жестокости и извращенности  сознания.

Необходимость вникать в тонкости чужой культуры, политики и географии (переводчику отдельная благодарность за короткие и точные примечания) частично снизила остроту восприятия, но время, потраченное на чтение, не прошло напрасно.

Оценка 4,5/5